ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО... с @shopforarabists. ВЫПУСК №7


Современная литература Бахрейна.
Али аль-Саид


Завершить краткий обзор современной литературы Бахрейна нам хотелось бы разговором о недавно взошедшей звезде: молодом писателе Али аль-Саиде (علي السعيد) и его нашумевшем романе “QuixotiQ”. Для востоковедов этот писатель представляет особый интерес еще и потому, что, будучи несомненно арабским писателем, он пишет свои произведения на английском языке. Тенденция это, в общем-то, не нова для арабского мира: вспомним франкоязычную литературу стран Магриба, а также таких англоязычных арабских писателей, как Ахдаф Суэйф или Рави аль-Хадж. Однако Али аль-Саид - это первый арабский писатель из консервативных стран Персидского залива, сделавший в своем творчестве сознательный выбор в пользу европейского языка. Любопытно, как сам автор объясняет в одном из интервью, почему он решил стать писателем и писать по-английски: «На протяжении многих лет я размышлял о том, почему все эти годы наша национальная литература была, в основном, ограничена фольклором и традиционными жанрами. Несмотря на богатую и интересную историю нашего маленького острова, сложно найти хоть одно литературное произведение, в котором автор хоть как-то затрагивал многочисленные сложные испытания, через которые прошли жители Бахрейна».


Писатель родился в Манаме в 1978 году и с очень ранних лет начал пробовать себя в журналистике, публицистике, а также в кинематографе. Его дебютный роман “Кихотствущие” (“QuixotiQ”, издательство iUniverse, 2004 г.) оказался весьма успешным и завоевал ряд литературных наград. Одновременно, писатель оказался и под градом критики: кто-то негативно отзывался об уровне его английского, кто-то - о том, что в романе явно имеется никакая локальная политическая подоплека, малопонятная западному читателю (типичная жалоба на практически любую, не западную литературу). Нам роман показался интересным вот по каким причинам: несмотря на то, что все имена героев, а также географические названия звучат на западный манер, все происходящее несомненно отсылает читателя к сытой, но во многом бессмысленной жизни в странах Персидского залива, где о гражданах заботятся часто в обмен на согласие не думать, не вмешиваться и не принимать участие. Главные герои романа, Гай, Кристина и Патрик - незнакомые друг другу молодые люди с “историями” за плечами, проживающие в странном месте под названием Окей . В какой-то момент линии их жизней пересекаются и… ничего не происходит, ничего не меняется. Все остается по-прежнему, только герои еще меньше понимают друг друга.


Али аль-Саид также выпустил еще сборник коротких рассказов - “Мгновения” (‘Moments’ 2006), сборник эссе “Наобумщик” (‘Randomist’, 2014), и поэтический сборник “Грустный человек танцует” (“Sad Man Dancing”, 2009). Все произведения автора были изданы на английском языке.